Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Sep 2011 at 03:28

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

大変お世話になっております。
○○○の×××でございます。

先日はお忙しい中、お時間を頂きまして、
誠にありがとうございました。

ご依頼いただいておりました、
課金決済の料金につきまして、
下記に料金表を記載させて頂きます。

※ご要望によっては、別途追加費用が発生することがございます。

以上でございます。
ご確認の程、何卒宜しくお願い申し上げます。

English

Hello, thank you for your continued business.
This is ××× from ○○○.
Also thank you very much for your sharing your precious time the other day.
The following is our fee table for the payment of charges which you have requested us.
* Please note that extra fees may be incurred, depending on each case.
Please confirm, and thank you for your kind attention.
Best Regards

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.