Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 22 Sep 2011 at 02:37

mura
mura 44 翻訳歴8か月
English

I put a prepaid FedEx return label in the mail to you today that you can use to return any of the unopened strings. Please remember we can not accept returns on strings that have been opened.

If there is anything else I can help you with please let me know.

Japanese


本日あなたにプリペードのFedEX返却ラベルを郵送しました。それを使えばあなたは未開封ならどの楽器でも送り返すことが出来ます。一旦開封された楽器は当方としては受け取ることができません事を御承知下さい。
もしなにかほかに御座いましたら,
何なりとご連絡ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.