Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 14 Nov 2016 at 13:32

[deleted user]
[deleted user] 53 <保持資格> 翻訳士(ほんやく検定 政経・社会- 英日) TOEIC ...
Japanese

いつも商品を卸売頂き誠にありがとうございます。

rt792を一個とrt760を各一個づつの合計2個欲しいです。
そして、ボックスも合計2個欲しいです。
付属品はボックスのみで大丈夫です。
クリーニングクロスやドライバー、説明書、保証書は不要です。
商品本体と箱だけの組み合わせでいいので、全部で170ドルで売って頂けませんか?

よろしくお願い致します。

中国の旧正月の件ですが、貴社が休みになる期間はいつから、いつまでですか?

English

Thank you for always selling us your products.

We would like rt792 and rt760 each, 2 in total.
We would also like box for each, 2 in total.
No accessories except for the boxes are required.
We would not need a cleaning cloth, a driver, a manual or a warranty card.
Only the products and the boxes are necessary; would you be able to sell them to us at 170 dollars?

Thank you in advance and I look forward to hearing from you.

As for the Chinese New Year, from and until when will your company be on holiday?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.