Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Sep 2011 at 06:06
Japanese
プレビューを送って頂きありがとうございます。
○○と○○のデザインはとても素晴らしいです。
○○と○○をすぐに注文することは可能ですか?
その他の△△、△△、△△のデザインは、○○と同様のクオリティーにしてくれることを私は希望します。
△△、△△、△△のデザインが完成したら、またプレビューを送ってください。
(○○・△△は商品名)
English
Thank you for having sent me the preview.
The designs of ○○ and ○○ are splendid!
Can I order ○○ and ○○ right now?
I would like you to make the designs of other items, △△、△△、and △△ with the same quality as ○○.
When you completed the designs of △△、△△、and △△, please send their preview.