Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Spanish )

Rating: 55 / 0 Reviews / 11 Nov 2016 at 22:18

[deleted user]
[deleted user] 55
English

Start the engine immediately and without preheating the plugs

If the engine starts with the brake cleaner, it is most likely a fuel injection issue

White smoke typically means a worn out injector

Engine vibration at idle means a combustion issue in one or more cylinders

An injector return flow test can detect any leaks inside the injectors

Disconnect the fuel return pipes

The injectors are interconnected by small hoses which return unused fuel to the tank

The return volume is proportional to the leaks inside the injector

Place a plug on the connector of the high-pressure pump fuel return pipe

Connect four hoses of the same diameter (use fuel return pipe, aquarium hose, or windshield washer hose) to the injectors

Spanish

Arranque el motor inmediatamente y sin precalentar los enchufes

Si el motor comienza con el limpiador de frenos, es más probable que se trate de un problema con inyección de combustible

El humo blanco significa típicamente un inyector desgastado

La vibración del motor al ralentí significa un problema de combustión en uno o más cilindros

Una prueba de flujo de retorno del inyector puede detectar cualquier fuga dentro de los inyectores

Desconectar las tuberías de retorno de combustible

Los inyectores están interconectados por pequeñas mangueras que devuelven el combustible no utilizado al tanque

El volumen de retorno es proporcional a las fugas dentro del inyector

Coloque un enchufe en el conector de la tubería de retorno de combustible de la bomba de alta presión

Conecte cuatro mangueras del mismo diámetro (use tubería de retorno de combustible, manguera de acuario o manguera de lavadora de parabrisas) a los inyectores

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.