Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 08 Nov 2016 at 11:43
[deleted user]
51
Japanese
商品の発送はいつになりそうですか。
先日知り合いの紹介でABCカメラと取引している卸会社の社長に会ってきました。
御社の商品を紹介しましたが、初期不良率が多いこと(現状5%ぐらいです。1%程度が取引の条件)、この商品の独占販売権を持っていないことを理由に断られました。連絡は引き続き取っていきますが、実店舗展開するにあたり初期不良率の改善と独占販売権はどうやら必要なようです。
English
When will the item approximately be shipped?
I went to see the president of the wholesale company which has deals with ABC camera the other day through my friend.
I introduced your products to him but it was denied due to its high initial failure (currently about 5%, 1% is the condition ) and you have no exclusive selling right for this product.
We will keep in touch but it seems that you need to improve the initial failure and exclusive selling right to have an actual store.