Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Oct 2016 at 10:52
メリーからプレイジム・つかまり立ちジムまで長く使用できるマルチトイです。くまのプーさんの世界観を表現し、ママと赤ちゃんの楽しい時間を演出します。高音質の音楽や胎内音、そして夜はランプでオムツ替えの大助かりです。 1から6通りの使い方が可能! 1ベッドメリー、2フロアーメリー、3ベビージム、4つかまり立ちジム、5ナイトランプ、6ハンドトイ 2、曲は高音質で20曲と盛りだくさん!
ベットメリーからつかまり立ちジムまで6通りに使えて赤ちゃんの成長に合わせて長く使えるメリーです。
The toy has a variety of great functios like baby crib bed mobile,playgym and toddle play gym. Mother and baby feel like the world of Winnie the Pooh and they can enjoy . With high quality music like womb music, the lamp really helps you change a diaper in the night. There are 6 ways to use this toy.
1.Baby crib bed mobile. 2.Crib to floor mobile. 3. Baby playgym 4. Toddle play gym. 5.Night-light.6.Unique cute toy.
20kinds of music with high quality.
As baby grows up, you can use all of the functios for a long time.