Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Oct 2016 at 12:39

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
Japanese

サラリーマンの町・新橋で楽しめる囲炉裏の店・3選。今回はサラリーマンが仕事帰りに気楽に楽しめるお店を紹介。秋は食べ物がおいしくなるゆえ、行ってみよう。まずはハコブネ。囲炉裏がある珍しい作りにひかれて多くの客が訪れる。お薦めは新潟県南魚沼産の岩魚の塩焼き。囲炉裏で焼け、都内では珍しいし、貴重な自然の味を楽しめる。今しか味わえない、子持ちアユも食べれる。又、非常に珍しい富山や新潟のげんげの一夜干しが食べれる。日本酒も楽しめる。2軒目はろばた。同じ場所で40年以上続け営業している。

English

3 restaurants with hearth in Shinbashi, town of business man. This time we introduce the restaurants that business man drop by after work. In Autumn foods get more delicious so let's go anyway. First one is Hakobune. The unique architecture with hearth attracts customers. I recommend grilled Iwana fish from Minami Uonuma, Nigata prefecture with sprinkled salt . You can grill on hearth and it is rare in Tokyo. You can enjoy the taste of nature. You also can have Ayu fish with roe only available in this season. In addition you can enjoy very rare over night dried Genge(Eelpout) too. You can have Sake as well. Second one is Robata. This restaurant has run business for over 40 years in same place.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 観光雑誌なのでできるだけフレンドリーに願います