Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Aug 2011 at 04:11

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

1.商品写真とはまったく違う商品が届きました。

2.購入した商品がまだ届きません。

3.私は返金を求めます。

4.お願いがあります。私はデザインができません。ですので作ってほしいキャラクターをお伝えしますので、そちらでいくつかデザイン案を作ってもらえませんか?

5.この商品を100ドルで私に売ってくれませんか?

6.USPS First Class Mail Internationalで発送してください。

English


1. I have received a completely different item from the one shown in the picture.
2. I haven’t received the item I purchased. yet
3. I would like you to pay back.
4. I want to ask a favor of you. I have no skill of design. As I tell you the kind of the character that I want, could you make some design plans for it?
5. Could you please sell this item at $100?
6. Please send it through USPS First Class Mail International.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.