Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Oct 2016 at 09:08

furytan
furytan 50 日本生活13年目です。 日本語⇔韓国語、日本語⇔英語の翻訳に自信があります。
Japanese

おはようございます。

メールのご返信有難うございます。
スカイプ検品の件、了解いたしました。
IDは下記2つとなります。
zakkaya2005
lifedesign3

sonuhandicraft社につきましては、
改めて、ご連絡致します。

宜しくお願い致します。

English

Good morning.

Thank you for your mail.
And duly noted about the quality check of Skype.
There are 2 IDs as below :
zakkaya2005
lifedesign3

And I'll contact you again regarding the company sonuhandicraft.

Thank you and Best Regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.