Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Oct 2016 at 12:11

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 52 I am freelance translator and strong ...
English

This is permission from Liberty Walk to Unusual22 to sell all 1/18th Liberty Walk models by DG.  

Our company is exclusive to sell all DG 1/18th Liberty Walk models and no other store will have it.  Hope you have better understanding now. 

What are you model your customers keen to buy?  

Japanese

これがLiberty Walkからの許可ですべての1/18thのLiberty WalkのUnusual22のDGのモデルを売る
事ができるというものです。

私たちの会社は全てのDG 1/18thのLiberty Walk のモデルを専売的に売っています。
そしてその他のお店では扱っておりません。
あなた方がそれを今は理解してくれていることを希望します。

あなたのお客様が購入を熱望しているモデルは何でしょうか?

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 06 Nov 2017 at 21:08

original
これがLiberty Walkからの許可ですべての1/18thのLiberty WalkのUnusual22のDGのモデルを売る
事ができるというものです。

私たちの会社は全てのDG 1/18thのLiberty Walk のモデルを専売的に売ています。
そしてその他のお店では扱っておりません。
あなた方がそれを今は理解してくれていることを希望します。

あなたのお客様が購入を熱望しているモデルは何でしょうか?

corrected
これがLiberty Walkからの許可ですべての1/18thのLiberty WalkのUnusual22のDGのモデルを売る
事ができるというものです。

私たちの会社は全てのDG 1/18thのLiberty Walk のモデルを独占的にています。
そしてその他のお店では取り扱っておりません。
それを今は理解してくれていることを希望します。

お客様が購入を熱望しているモデルは何でしょうか?

Add Comment