Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 0 Reviews / 12 Aug 2011 at 18:51

English

The body is the main part of the speech where important ideas are developed.
The conclusion is the final section of the speech which summarizes, removates, and indicates that the presentation is finished.
The following are the steps involved in preparing an oral presentation:
●Selecting and Narrowing a Topic
Some subjects are so broad and complex that you cannnot speak about the whole topic selection. The amount of time allowed for the speech is important in your topic selection. In a five-minute presentation, for example, you could not effectively tell much about the history of a country. This is too broad a topic, but you could talk about one particular event in the country's history.
When you narrow your

Japanese

本論はスピーチのメインパートで、ここで重要な考えが展開されます。

結論はスピーチの最後の部分で、ここではまとめと修正をして、プレゼンテーションが終わることを伝えます。

以下は、口頭のプレゼンテーションを準備する際の手順です。

・トピックを選択し絞る

幅が広すぎたり難解すぎたりして、それについて話し切れないような話題もあります。トピックを選ぶにはスピーチできる時間がどれほどあるのかが重要です。例えば5分間のプレゼンテーションだったら、国家の歴史について多くのことをうまく話すことはできませんね。これではトピックの幅が広すぎますが、国家の歴史のうち特定の出来事一つについてなら話せるでしょう。

テーマを絞る際には、

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.