Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 29 Sep 2016 at 18:00

[deleted user]
[deleted user] 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

私は困っている。
商品は9/12に到着済。
そして彼女は9/13に返品について問い合わせてきた。
私は彼女の問い合わせの意味が理解できず質問をした。
問い合わせには「Customer stated that she does not want to pay for postage because she did not buy the item」とあった。
彼女が購入していなかったのであれば、「does not want to pay for postage」の意味がわからない。

English

I am in trouble now.
The product arrived on September 12.
And she inquired me about returning it to me on September 13.
I asked her some questions because I was unable to get the picture of her inquiry.
The inquiry showed "Customer stated that she does not want to pay for postage because she did not buy the item."
I do not understand the meaning of "does not want to pay for postage" unless she bought the item.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.