Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jul 2011 at 06:48

capone
capone 50
English

9. Jonathen Palley – Rules of Improv

Jon is a tech geek and the first developer to bring Ruby on Rails to China. He has also recently sold off his company. However John is gaining more fame for his impromptu acting skills among the tech circuit.

Although his talk was all about how to be a great impromptu actor, the lessons and similarities learned for being a great entrepreneur were clear.

Japanese

9. Jonathen Palley - 即興演劇の規則
ジョンは、テクオタクと鉄道で輸送しルビーを中国に持って来た最初の開発者である。

彼はまた最近彼の会社を売り払った。
しかし、ジョンはテク回路の間で彼の即席の代理のスキルのためにより多くの名声を得ている。
彼の話はすべてどうすばらしい即席の俳優であるかについてだったが、偉大な起業家であるために学ばれた教訓と類似点はクリアであった。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Technology系の翻訳記事です。"〜である""〜だ"調でお願いします。元記事:http://technode.com/2011/07/25/10x10-lessons-learnt-from-entrepreneurs/