Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Sep 2016 at 21:59

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

今回はpro500個とv300を50個は発注したいと思います。v200はまだ販売したことがないので最初から200個発注するのは非常にリスクが高いので見送らせていただきます。いつもより額が大きいので支払の条件は総代理店の契約書を御社がこちらに渡すことにさせてください。以上よろしくお願い致します。

English

I would like to order 500 pieces of pro and 50 pieces of v300 for this occasion. As v200 has never been sold here, I would like to pass to order 200 pieces from the start as it is of high risk. The amount is larger than usual, so as the payment condition, please send the contract paper of the exclusive agent to us. Thank you and kind regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.