Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 13 Sep 2016 at 14:56

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Sorry for this rather late reply. Before proceeding to the purchase of item, I would be very grateful if could inform me if there is any problem on the barrel of the lens:
- on the 10th photo, between the M/A - M and the VR ON & OFF SLIDING BARS, it seems that there is a hole at the bottom - a triangle-like spot (more darkened like spot) which looks like a hole. Is it possible to confirm same?

Japanese

返事が遅くなりすみません。商品のご購入手続きの前に、レンズのバレルに問題があるか教えていただけると非常に助かります。
10枚目の写真のM/A-AとVR On & OFF スライディングバーの間ですが、下部に三角形のような箇所(回りより暗い箇所)があり、穴があるように見えます。同様にご確認いただけますか?

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 14 Sep 2016 at 22:16

大変いいと思います。

Add Comment