Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 13 Sep 2016 at 00:06

English

8. Computer and information systems managers
Projected new positions by 2024: 53,700
Median annual earnings in 2014: $127,640
What they do: Plan, direct, and coordinate computer systems
Typical educational requirements: Bachelor's degree
7. Management analysts
Projected new positions by 2024: 103,400
Median annual earnings in 2014: $80,880
What they do: Conduct research and develop procedures to allow organizations to run more efficiently
Typical educational requirements: Bachelor's degree
6. Accountants and auditors
Projected new positions by 2024: 142,400
Median annual earnings in 2014: $65,940
What they do: Examine, analyze, and interpret accounting records
Typical educational requirements: Bachelor's degree

Japanese

8. コンピュータ及び情報システム管理者 Computer and information systems managers
2024年度予想新規ポジション数:53,700
2014年度平均年収 : 127,640ドル
業務 : 計画、指示及びコンピュータシステムの調整
一般的学歴条件:学士
7. マネジメントアナリストManagement analysts
2024年度予想新規ポジション数 : 103,400
2014年度平均年収 : 80,880ドル
業務 : リサーチ業務及び組織効率化のためのプロシージャ開発
一般的学歴条件:学士
6. 会計士、監査人 Accountants and auditors
2024年度予想新規ポジション数 : 142,400
2014年度平均年収 : 65,940ドル
業務 : 会計レコードの調査、分析及び解析
一般的学歴条件:学士

Reviews ( 1 )

r_naru 50 翻訳会社、通翻訳エージェント、貿易会社勤務を経て、フリーランスとして活動し...
r_naru rated this translation result as ★★★★★ 09 Apr 2018 at 11:06

細部まで訳されており、良い訳だと思いました。

Add Comment
Additional info: 固有名詞もできるだけアルファベットではなく、片仮名にしてほしいです。 あと、時間がかかってもいいので、日本語として意味がわかるように表現を変えてください。 直訳だと全く内容が理解できないことが多いので…。 すみませんが、よろしくお願いいたします。