Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Sep 2016 at 12:46

hhanyu7
hhanyu7 60
Japanese

日本の輸送ルールでこれをそのまま送ることはできません。
 それぞれの部品に分けて、別々の袋に入れてお送りします。
 荷物が届いたら、組み立てをお願いします。
 気をつけて送りますのでご安心ください。 

English

It cannot be shipped as is according to Japanese transportation rules.
I will ship them by packing them individually by parts.
When you receive them, you will have to assemble them.
Please be assured that I will ship them carefully.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品説明文