Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 07 Sep 2016 at 13:03
English
Is this Speedmaster MK40 authentic?
How can the authenticity be verified?
When is This item going to be shipped? It's been 5 days. I don't understand. Should I just get a refund?
Japanese
スピードマスターMK40は本物ですか。
本物であることをどのように証明できますか。
本品をいつ出荷していただけますか。既に、5日が経過しています。
理解できません。返金してもらいましょうか。
Reviews ( 2 )
marukome rated this translation result as ★★★★★
08 Sep 2016 at 14:30
Great!
planckdive
50
planckdive rated this translation result as ★★★★
09 Sep 2016 at 16:59
original
スピードマスターMK40は本物ですか。
本物であることをどのように証明できますか。
本品をいつ出荷していただけますか。既に、5日が経過しています。
理解できません。返金してもらいましょうか。
corrected
このスピードマスターMK40は本物ですか。
本物であることをどのように証明できますか。
本品をいつ発送していただけますか。既に5日が経過しています。
理解できません。返金してもらうべきでしょうか。