Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Sep 2016 at 23:42

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

途中経過をご連絡いたします。
モズライトの専門店からの回答です。
今回破損した黒雲製のmoseleyユニットは廃盤となり、現在はクラスが上のvibramuteのアームユニットだけとなっております。

お見積もりは
vibramuteのパーツ代金が約750ドル
vibramuteパーツにはローラーブリッジは含まれておりません
あくまで画像のみでのお見積もり金額で、実際に取り付けが可能かは現物を見てからしか判断が出来ないとのことです。

English

I would like to let you know the live status.
The reply from a special shop of Mosrite is as below.
The black mica Moseley unit which was broken this time is now discontinued, and now only Vibramute arm unit which is in upper class is sold.

The estimated price is,
the price of the parts of Vibramute is about $750, and the roller bridge is not included in the Vibramute parts.
It is a tentative estimated price based on the picture image, and they are not sure if the parts can be practically installed or not until they investigate the actual guitar.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ギター(モズライト)の修理依頼の返答