Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 31 Aug 2016 at 16:15

teeyie
teeyie 50
English

We evaluate our approach by eliciting
translations for both a minority-to-majority language-pair
and a minority-to-minority language-pair. We observe that in
both scenarios, our workflow produces better quality translations
in a cost-effective manner, when compared to the traditional
crowdsourcing workflow.

Korean

우리 작업에 대한 평가는 소수언어를 다수 언어로 하는 번역 및 소수언어끼리의 번역에서 이루어 질 것이다. 양쪽 모두의 경우에서 우리 방식이 비용대비 효과 면에서 기존의 크라우드소싱 방식에 비해 더 좋은 번역물을 만들어 내는 것을 확인코자 한다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.