Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Jun 2011 at 08:20

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
English

Below is the summary of our findings from the focus group sessions:

1. Facebook lacks basics in Japan

Studies show that there are four major factors that impact online social network continuance, namely:

The platform is seen as more secure
The platform has a better user interface
The platform is perceived as more popular
The platform is seen as a good source of information
Sources/More readings: 1, 2, and 3

Japanese

下記に述べるのはフォーカスグループのセッションで得た我々の調査結果の概要である。

1。 Facebookは日本での基盤を欠いている。

調査によると、オンラインソーシャルネットワークの継続性に影響する4つの主要な要因があることがわかる。

プラットフォームは、より安全と見られている

プラットフォームは、優れたユーザーインターフェースを持っている

プラットフォームは、より一般的とみなされている

プラットフォームは、情報の良い情報源として見られている

情報源/さらなる見解:1、2、3

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.