Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 25 Aug 2016 at 14:06

kang_2016
kang_2016 53 国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承...
Japanese

そのほか、店内には大型のデジタルサイネージやイベント等も実施可能なステージなど、コラボを盛り上げるための設備も充実しており、
お客様に店内全体のコラボをお楽しみいただける、夢のような店舗となっております。

店舗名:『collabo mignon(コラボミニョン)』
場所:SHIBUYA109 7F(住所:東京都渋谷区道玄坂2-29-1 )
URL:http://www.shibuya109.jp/
営業時間:AM 10:00~PM 9:00

Korean

그 외, 점내에는 대형 디지털 디스플레이와 이벤트도 실시 가능한 스테이지 등, 콜라보를 북돋우기 위한 설비도 충실하게 되어 있어,
손님들이 점내 전체의 콜라보를 즐길 수 있는, 꿈과 같은 점포로 되어 있습니다.

점포명 : "collabo mignon(콜라보미뇽)"
장소 : SHIBUYA109 7F (주소 : 도쿄도 시부야구 도겐자카 2-29-1)
URL : http://www.shibuya109.jp/
영업시간 : AM 10:00~PM 9:00

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。