Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Aug 2016 at 18:59
アクセルワークをリアルに反応するトルク感応型LSD
アクセルオフ時にはノーマルと同じ動き
アクセルオン時にはリニアなトラクションを再現した。
トラクション向上
メンテナンスフリー (基本的にオーバーホールが必要ありません)
ギアオイルはプレート式のように専用品を使わなくてもOK
経年保管のため、ホコリ汚れがあります。ご了承ください。
1面のみセロファンでホコリ除けされています。
木目(年輪)の美しい材を使い、たっぷりと手間を掛けて彫り上げた“近江八景”とても美しく迫力があります。
特上彫
Torque-sensitive LSD to react the accelerator work realistically
Same motion as normal at the time of accelerator off
It reproduces the linear traction during accelerator-on.
Traction improvement
Maintenance-free (basically overhaul is not required)
for the Gear oil, you don't have to use specialized products such as plate-type
Because of the aging storage, there is a dust dirt. Please notice that.
Only one surface is cleaned up from the dust.
Use the beautiful wood grain (annual rings), there is the effort, it was carved in plenty over the hassle, "Omi Hakkei" very beautiful and powerful.
Toku jo bori