Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 15 Aug 2016 at 12:53

ef29
ef29 61 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
Japanese

わーすたスケジュール
14:50~15:30 「The World Standard LIVE STAGE」
15:45~16:30 ピンクスブースにて特典会実施予定
16:50~17:30(16:50~17:05)「IDOL SPECIAL LIVE STAGE」わーすた出演決定!!

10:00~物販スペースにて
わーすたグッズ販売決定!!下記商品どちらかご購入で
15:45~行われるメンバー5名との握手会参加券1枚配布致します。

Chinese (Traditional)

TWSTA時間表
14:50~15:30 「The World Standard LIVE STAGE」
15:45~16:30 預定在粉紅展台舉辦特惠場
16:50~17:30(16:50~17:05)「IDOL SPECIAL LIVE STAGE」TWSTA確定演出!!

10:00~於產品銷售場地
確定販售TWSTA商品!!購買以下任何商品
15:45~即可獲贈和到場5名成員握手的握手會參加券一張。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TWSTA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。