Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 15 Aug 2016 at 08:02

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

There is one for $69. Shipped on eBay right now if you want another one.

Also, if you run into a clear Audi white border me know.

Japanese

69ドルの商品が1つあります。もしお客様がもうひとつお望みなら今すぐ発送可能です。

また、お客様がクリア色で白のボーダー入りのアウディに興味があればお知らせください。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 16 Aug 2016 at 21:54

original
69ドルの商品が1つあります。もしお客様がもうひとつお望みなら今すぐ発送可能です。

また、お客様がクリア色で白のボーダー入りのアウディに興味があればお知らせください。

corrected
69ドルの商品が1つあります。もしお客様がもうひとつお望みならeBayで今すぐ発送可能です。

また、お客様がクリア色で白のボーダー入りのアウディに興味があればお知らせください。

訳抜けでした

ka28310 ka28310 16 Aug 2016 at 21:59

失礼しました!ご指摘ありがとうございます。
今後ともよろしくお願いいたします。

Add Comment