Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Aug 2016 at 02:58

hhanyu7
hhanyu7 60
Japanese

あなたが探しているのは、「和風ドールハウスを自分で組み立てるキット」ではなくて、『既に完成した和風ドールハウス」で間違いないですか?
(どんな感じのものを探しているのか、もし画像や絵があれば送っていただけますか?無ければ無しでももちろん大丈夫です!)
それでは、探してみますので今しばらくお待ち下さい。

English

I would like to make sure that what you are looking for is a "already-completed-Japanese-styled doll house", not a "DIY kit for a Japanese-styled doll house."
(If you have any picture or drawing, will you send it to me so that I can know what kind of a doll house you are looking for? If you don't have any, it would be okay!)
Well then, please wait a little while I am looking for it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.