Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Aug 2016 at 21:44

risa_t
risa_t 50 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私は日⇔英翻訳家で、丁...
Japanese

" AAA×GREEソーシャルゲームゲーム「Another story of AAA」
本日8/15(月)より撮りおろし新ビジュアル追加!"


あなたは誰と恋をする…?

アーティスト「AAA」のマネージャーに選ばれ……!?
男女それぞれの視点でお送りするシンデレラストーリー
『Another story of AAA ~恋音と雨空~』

このゲーム内でしか見られない撮りおろしビジュアルが追加になりました!

English

”Social game AAA x GREE 'Another story of AAA' now has a new interface from August 15th! ”

Who would you fall in love with...?

What will happen if you are chosen as a personal assistant of the artist, AAA...?
Love story told by both boys and girls sides,
"Another story of AAA - Sound of love and rainy sky".

The new interface has special pictures that are only available in the game!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。