Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 27 Apr 2017 at 10:54

Japanese

8月9日 の待ち合わせ時間の事で、取り急ぎメール致します。
14時にホテルフロントで面会のお約束ですが、15分遅らせて欲しいのです。
こちらの勝手な都合で申し訳有りませんが、14時15分にホテルフロントでお願い致します。
お会いできるのを心から楽しみにしています。

English

I am emailing you regarding our appointment on 09/Aug.
Though we have an appointment at 14:00, I want it to be delayed for 15 munites.
I am sorry for inconveniences caused by me, but please kindly make it 14:15 at the hotel front.
I am sinceary looking forward to seeing you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.