Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 27 Jul 2016 at 13:09

aliga
aliga 50 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

4. EZ DO DANCE / TRF
5. LOVER / AAA
6. Summer diary / 浜崎あゆみ
(※収録されている楽曲はライブ音源ではありません)

価格:¥600(税込)

配信期間:7/27(水)0:00~9/6(火)23:59


<下記サイトにて配信中!>※スマートフォン/PCのみ
◆iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id1134376514?app=itunes&ls=1

Chinese (Traditional)

4. EZ DO DANCE / TRF
5. LOVER / AAA
6. Summer diary/濱崎步
(※收錄的樂曲非實况音源)

價格: ¥600(含稅)
發信期間: 7/27(三)0:00~9/6(二)23:59

<在下列網站正在進行發信!>※僅限智能手機/PC
◆ iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id1134376514?app=itunes&ls=1

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。