Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 24 Jul 2016 at 21:20
Japanese
もちろん、返品交換でのご対応でも構いませんが、その場合、15パック全ての返品交換を希望すると共に、往復送料の全額負担を要求します。
速やかに私のPayPalアドレスへ返金頂けない場合には、eBay とPeyPalへ相談することでの解決とさせて頂きます。
English
Of course, I am also happy to exchange the items. However, in that case, I would request that, in addition to the exchange of all 15 packs, you cover all postage costs, including the fee for returning the defective products.
In the event that I do not receive promptly a refund to my PayPal account, I hope you understand that I will settle this matter with eBay and PayPal.