Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Jul 2016 at 17:06

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

こんにちは

以下、行動改善の計画です。

A. Description of the issues that caused the complaints. 9PROVIDED0

私は知的財産侵害に該当する商品を、出品してしまいました。
日本で仕入れた商品のため、
日本での販売許可はとっていましたが、
イギリス国内での販売許可はとれていませんでした。

English

Hello.

Below are the plan for improvement of activities.

A. Description of the issues that caused the complaints. 9PROVIDED0

I listed an item which infringes intellectual property rights.
As it was purchased in Japan, I had obtained the permission to sell in Japan, but I had not acquired the permission to sell in UK.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: amazonの規約違反に対する弁明のメールです。