Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 19 Jul 2016 at 00:41

English

A facial lifting procedure is proven safe and effective,delivering results at a fraction of the cost of traditional procedures
It can removal wrinkle and tighten skin,whiten and tender skin,shrink pores,dispel black eye socket,pouch and crow's-feet,removal the yellow skin,removal face edema,removal face toxin,lifting face,speed up me secrete of skin,neck care,removal neck wrinkle,tighten and whiten skin

Welcome to choose our latest product WL-939 which is multi
frequency radio frequency technology, negative pressure and low
frequency ultrasonic cavitation application integration technology of
the latest slimming product.WL-939 is te instrument of professional
beauty,need to be trained operators hand operation

Japanese

顔のしわ取り手術は安全であり効果があると証明されています。従来の手術を一部犠牲にしてでも結果をもたらします。
顔のシワや引きつりの除去、白くて柔らかい肌作り、毛穴の引き締め、汚れた毛穴やまぶたのたるみ、目じりのシワの一掃、黄ばんだ肌をの除去、水腫の除去、顔の毒素の除去、肌の代謝向上、首のケア、首のシワの除去、引き締まった白肌作り。

様々な効果を持ち合わせた最新商品WL-939を選んでくださるのをお待ちしています。他周波無線周波数技術、陰圧・低周波超音波キャビテーション応用の技術を統合した最新スリミング商品です。WL-939は美の専門の道具であり、熟練した手術者による施しが必要です。

Reviews ( 1 )

ekyab 52
ekyab rated this translation result as ★★★★★ 22 Jul 2016 at 15:32

良いと思います

Add Comment