Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 19 Jul 2016 at 01:18

[deleted user]
[deleted user] 51
English

A facial lifting procedure is proven safe and effective,delivering results at a fraction of the cost of traditional procedures
It can removal wrinkle and tighten skin,whiten and tender skin,shrink pores,dispel black eye socket,pouch and crow's-feet,removal the yellow skin,removal face edema,removal face toxin,lifting face,speed up me secrete of skin,neck care,removal neck wrinkle,tighten and whiten skin

Welcome to choose our latest product WL-939 which is multi
frequency radio frequency technology, negative pressure and low
frequency ultrasonic cavitation application integration technology of
the latest slimming product.WL-939 is te instrument of professional
beauty,need to be trained operators hand operation

Japanese

フェイスリフトの施術は安全で効果的と証明されており、伝統的な施術よりもわずかなコストで受けられます
シワ除去や肌の引き締め、肌の美白や若返り、毛穴の引き締め、目の下のクマ・たるみ・目尻の小じわ解消、黄ばみ除去、むくみ除去、フェイスデトックス、フェイスリフト、肌生成の促進、首もとのケア、首しわの除去、肌の引き締めと美白などの効果

弊社の最新商品、WL-939をぜひお試しください。 多周波数RFテクノロジー、低負荷・低周波・超音波キャビテーションといった最新の痩身技術が統合された商品です。WL-939はプロフェッショナル向け美容機器です、訓練された技師が使用すること 手動

Reviews ( 1 )

ekyab 52
ekyab rated this translation result as ★★★★★ 22 Jul 2016 at 15:33

良いと思います

Add Comment