Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jul 2016 at 09:01
Japanese
直接取引の合意へ向けて、継続的にサポート頂きたいです。お手数ですが、過去のビジネスミーティングの資料をe-mailで送って頂けないでしょうか。
例えば、パワーポイント資料など。
English
I want you to continuously support us in aiming to reach an agreement for a direct transaction. Please kindly email me past business meeting files, including PowerPoint files?