Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Jul 2016 at 16:11

Japanese

・「テレビ局公式ショップ ツリー・ビレッジ」について
東京スカイツリー®と人気TVキャラクターや番組のオリジナルグッズ&飲食を提供する東京ソラマチ®最大のお土産ショップ

在京の民放キー局5局(日本テレビ・テレビ朝日・TBS・テレビ東京・フジテレビ)の協力のもと、 テレビエンタテインメントをコンセプトとしてアニメやバラエティ、ドラマやスポーツなど様々な 番組コンテンツの他、音楽・映画などのグッズ・飲食を提供する、子供から大人まで幅広い年齢層の方が楽しめるエンタテインメント店舗。

Chinese (Traditional)

・關於「電視塔官方商店『Tree Village』」
  電視塔官方商店「Tree Village」為東京晴空鎮®上最大的土產店,並提供東京晴空塔®、熱門TV角色、各節目原創商品及食品。

  電視塔官方商店「Tree Village」與東京主要的五家電視台合作(日本電視、朝日電視、TBS、東京電視、富士電視),不僅提供以娛樂為主的動畫、綜藝節目、電視劇及運動轉播等節目;也販售音樂、電影等的周邊商品及餐點,是大人小孩都能盡情享受的商店!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。