Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 11 Jul 2016 at 15:56

ef29
ef29 52 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
Japanese


営業時間:9:00~21:00 (飲食ブース10:00~21:00)

【「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」取扱商品】
・え~パンダモンキーホルダー(全7種+α) 700円(税込)
※種類を選んで購入することはできません。予めご了承ください。
・OVERペンライト 2,600円(税込)
・クリアファイル 500円(税込)
・ポストカードセット(ブックカバー付き) 2,300円(税込)
・マフラータオル 2,100円(税込)

Chinese (Simplified)

营业時間:9:00~21:00 (小吃摊10:00~21:00)

【「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」商品】
・A~PANDA猴子钥匙圈(共7種+α) 700日圆(含税)
※无法自由选择购买的种类,敬请理解。
・OVER笔型手电筒 2,600日圆(含税)
・文件夹 500日圆(含税)
・明信片套组(附封皮) 2,300日圆(含税)
・围巾毛巾 2,100日圆(含税)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。