Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 11 Jul 2016 at 15:35

[deleted user]
[deleted user] 53
Japanese

営業時間:9:00~21:00 (飲食ブース10:00~21:00)

【「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」取扱商品】
・え~パンダモンキーホルダー(全7種+α) 700円(税込)
※種類を選んで購入することはできません。予めご了承ください。
・OVERペンライト 2,600円(税込)
・クリアファイル 500円(税込)
・ポストカードセット(ブックカバー付き) 2,300円(税込)
・マフラータオル 2,100円(税込)

Chinese (Traditional)

營業時間:9:00~21:00 (飲食包廂10:00~21:00)
【「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」產品】
・ㄟ~貓熊猴子支架(共7種+α) 700円(含稅)
※無法指定種類,造成不便敬請見諒
・OVER手電筒 2,600円(含稅)
・文件夾500円(含稅)
・明信片組(付套子) 2,300円(含稅)
・毛巾布圍巾 2,100円(含稅)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。