Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Jul 2016 at 15:18

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
Japanese


・LIPボールペン(全7種+α) 700円(税込)
※種類を選んで購入することはできません。予めご了承ください。
・え~パンだ!?CDケース 2,500円(税込)
・え~パンダ抱きつきぬいぐるみ 2,000円(税込)
・ロールアップバックパック 7,000円(税込)
・トラベルバスポーチ 3,500円(税込)
・シューアクセサリー&靴下セット 2,500円(税込)
・フォトフレーム 3,000円(税込)
・ウォールクロック 3,000円(税込)

English

LIP ball point pen(7 types and more) 700JPY(inc tax)
you cannot choose the type when you buy. please understand.
A-panda!? CD case 2,500JPY (inc tax)
A-panda hug stuffed animal 2,000JPY(inc tax)
Roll up backpack 7,000JPY(inc tax)
Travel bus poach 3,500JPY(inc tax)
Shoe accessory& socks set 2,500JPy (inc tax)
photo frame 3,000JPY (inc tax)
wall clock 3,000JPY(inc tax)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。