Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jul 2016 at 02:53

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

日本ではUBERはまだ一般的ではないから、
成田空港からは使えるかわからない。

日本はタクシー代がとても高い。
もしタクシーに乗った場合、品川まで2万円以上はすると思う。
バスや電車の場合は、2、3千円くらい。

English

UBER is not yet common in Japan and I don't know if you can use it from the Narita Airport.

Taxi is very expensive in Japan.
It should cost more than 20,000 JPY to go to Shinagawa by taxi.
By bus or train, it costs around 2,000 to 3.000 JPY.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.