Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Jul 2016 at 17:32

shimauma
shimauma 50 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
German

Ich hatte ein Produkt ausgewählt bei dem angezeigt wurden 2,95 € Versand. Als ich das Produkt in den Warenkorb übernahm wurden plötzlich 37 € Versand angezeigt. Da das Produkt nur 19 € kostet, sind 37 € natürlich indiskutabel. Wie kann es zu dieser Diskrepanz kommen.

Japanese

私が商品を選択した時点では、送料2.95ユーロと表示されたのですが、買い物かごに入れたとたん37ユーロと表示されました。 商品価格が19ユーロなので、送料37ユーロはもちろん論外です。 どうしてこのような差が発生するのでしょうか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.