Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 06 Jul 2016 at 09:23
English
I apologize in the lengthy delay in getting back to you about the battery lid. I was trying to get in touch with one of our distributors located in the area to see if they had any spares. Unfortunately the only way to get you a replacement lid would be to ship it from us here in the US. What is the address that we would ship the lid to? I can get you a quote of how much shipping would be.
Japanese
お問い合わせいただいている電池ケースの蓋について、長くお待たせして申し訳ありません。お近くの代理店に問い合わせて、予備がないか確認しておりましたが、あいにくここアメリカから送るよりほかに、手だてがないようです。どちらのご住所にお送りしたらよろしいでしょうか? 送料がいくらぐらいになるかお知らせいたします。
Reviews ( 1 )
planckdive
50
planckdive rated this translation result as ★★★★★
07 Jul 2016 at 13:57
大変いいと思います。