Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 03 Jul 2016 at 23:00

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

That doesn't make send to me because, you would be avoiding fees from eBay and saving money. Plus most of the cameras I've been buying off you haven't been in the best condition. I've been looking that the ones on eBay and they look decent. I'm only going to off you 900. I noticed that, I'm the one buying most of your cameras.

Japanese

それはつじつまが合いません、あなたはeBayの手数料を払わずに済むはずです。それに、あなたから購入したカメラはほとんどベストコンディションとは言い難いものです。eBayでましなものを探してきました。900にするようにと言っているだけです。あなたのカメラを買っているのはほとんど私ですよね。

Reviews ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 04 Jul 2016 at 23:43

Great!

Add Comment