Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 36 / 0 Reviews / 27 Jan 2012 at 15:35

[deleted user]
[deleted user] 36
English

Alfonta got the idea when two of his married friends traveled to Italy without their children and narrowly escaped a fatal car crash with a truck. “They stopped aside and drank water and relaxed and started speaking between themselves: ‘Oh my god, what would happen to the kids if something happened to me?’” They asked Alfonta to create a website where they could record something secret to their kids that would only be sent if they died.

Japanese

アルフォンタは彼の既婚の友達2人がイタリアへ子供ぬきで旅行へ行き、トラックとの大事故でなんとか帰ってきたとき、この考えをひらめきました。「彼らは立ち止まって水をのみリラックスして話はじめたのです。”なんてことだ。もし私になにか起こったら子供たちはどうなるのだろう。”と。」彼らはアルフォンタに彼らが死んだ時、何か子供たちへの秘密を残せるウェブサイトを作ってほしいと頼んだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.