Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Jun 2016 at 19:47

bea_r
bea_r 50 Hello! I've taken part in your pro...
Japanese

私の説明不足で申しわけないのですが、この間お伝えしたSG175はSG75があった時代の比較で、現在は製造していないため新品での入手はほぼ不可能です。
現在ではSG210という機種がSGの最上位機種で、SG175と一緒のスペックで、全て日本のクラフトマンによる手作りです。
あまりの出来の良さから、本家のギブソンからクレームが入りアメリカでは販売できないほどです。
こちらのギターでしたら現在新品の在庫がありますのでご提供できます。
メールを頂ければ送料込みで~ドルです。

English

It sorry not in my insufficient explanation, but in comparison of age SG175 is there was a SG75 we reported during this period, is almost impossible to obtain a new article because the current is not manufactured.
In top-of-the-range models that SG210 is SG it is now, in conjunction with the specs and SG175, is handmade all by Japanese craftsmanship.
From the goodness of so much of the can, it is from the head family of Gibson that it can not be sold in the United States contains the claim.
When was this guitar there is a stock of the current new so we can offer.
If you can, mail is ~ dollars in postage.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.