Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Jun 2016 at 20:16

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

私の説明不足で申しわけないのですが、この間お伝えしたSG175はSG75があった時代の比較で、現在は製造していないため新品での入手はほぼ不可能です。
現在ではSG210という機種がSGの最上位機種で、SG175と一緒のスペックで、全て日本のクラフトマンによる手作りです。
あまりの出来の良さから、本家のギブソンからクレームが入りアメリカでは販売できないほどです。
こちらのギターでしたら現在新品の在庫がありますのでご提供できます。
メールを頂ければ送料込みで~ドルです。

English

I'm sorry that my explanation was poor, SG175 I told you some time ago was just for comparison when SG75 was on sale, and it's almost impossible to get SG175 brand-new because it's not currently produced.
Type SG210 is the top of the line now, which has the same specification as SG175, and is manufactured by japanese craftspeople.
SG210 is so well-made that we cannot sell type SG210 because the originator Gibson makes a claim to it.
This brand-new SG210 is in supply now and we can provide it to you.
If you want, please mail us. The product is -- dollars with delivery.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.