Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 27 Jun 2016 at 19:44

chloe2ne1
chloe2ne1 44 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
English

■5:Dance
Dance instead of eating the doughnut. If you’re too embarrassed to dance that’s okay. The point is to exercise for a bit instead of eating. Take a walk, climb the stairs, or break out in a set of jumping jacks. The results are two fold, you’ve added a bit of calorie burning to your day and you’ve avoided the doughnut.
Use these 5 little words to curb your cravings and keep on losing weight in a healthy way.

Japanese

■5:ダンス
ドーナッツを食べる代わりに、ダンスをしましょう。もしダンスをすることが恥ずかしいのであれば、大丈夫です。ポイントは食べることの変わりに少し運動をすることです。ワーキングをしたり、階段を上ったり、もしくはジャンピングジャックを1セットする等が挙げられます。結果は大きく2つに分かれ、カロリーを大きく消耗することができ、また、ドーナッツを食べなくて済むことができます。
あなたの欲求を抑制するのに、5つの言葉を使い、健康な方法で痩せることを続けてください。

Reviews ( 1 )

helter 53 More than 10-year experience in trans...
helter rated this translation result as ★★★ 15 Oct 2018 at 16:17

original
■5:ダンス
ドーナッツを食べる代わりに、ダンスをしましょう。もしダンスをすることが恥ずかしいのであれば、大丈夫です。ポイントは食べることの変わりに少し運動をすることです。ーキングをしたり、階段を上ったり、もしくはジャンピングジャックを1セットす等が挙げられます。結果は大きく2つに分かれ、カロリーを大きく消耗することができ、また、ドーナッツを食べなくて済むことができます。
あなたの欲求を抑制するのに、5つの言葉を使い、健康な方法で痩せることを続けてください。

corrected
■5:ダンス
ドーナッツを食べる代わりに、ダンスをしましょう。もしダンスをすることが恥ずかしいのであれば、大丈夫です。ポイントは食べることの変わりに少し運動をすることです。ウォーキングをしたり、階段を上ったり、もしくはジャンピングジャックを1セットして汗を流す等が挙げられます。結果は大きく2つに分かれ、カロリーを大きく消耗することができ、また、ドーナッツを食べなくて済むことができます。
あなたの欲求を抑制するのに、5つの言葉を使い、健康な方法で痩せることを続けてください。

スペルミスや訳抜けに注意してください。

Add Comment
Additional info: 固有名詞もできるだけアルファベットではなく、片仮名にしてほしいです。 あと、時間がかかってもいいので、日本語として意味がわかるように表現を変えてください。 直訳だと全く内容が理解できないことが多いので…。 すみませんが、よろしくお願いいたします。