Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] Curb Cravings with 5 Little Words That doughnut has your name written all ove...

Original Texts
Curb Cravings with 5 Little Words
That doughnut has your name written all over it and you’re having a hard time resisting. Is there anything you can do to curb your cravings? Definitely! What you need to do is practice the 5 D’s of dieting.
■1:Distraction
Get your mind off of the doughnut and onto to other subjects. Leave the room if you have to. You can’t distract yourself if the doughnut is staring you in the face. Out of sight means you won’t be thinking about it. Take a short break. Start reading a book or working on a difficult project. The odds are you’ll completely forget about the doughnut, candy bar, or whatever food siren is calling to you, and the craving will disappear. Distraction is a great tool for your weight loss program.
■2:Delay
Delay the gratification. Give yourself permission to have the doughnut in 20 minutes. 20 minutes is long enough that the craving for the doughnut will pass but not so long, an hour say, that waiting seems pretty much impossible. If 20 minutes passes go ahead and eat half the doughnut, then wait another 20 minutes for the other half.
■3:Drink
Substitute a long cold glass of water for the doughnut. The water gives your mouth something to do besides eat—plus the water will fill you up. Even though it’s only temporary, the feeling of fullness is satisfying. If you’re craving sweetness, add a splash of fruit juice to the water. Vary your beverage choice if you like, just be aware of sugary drinks like sodas. Don’t add extra calories!
■4:Disgust
Another way to curb your craving is to picture the doughnut for what it really is: fat. Ugly wobbly, slimy, disgusting fat. Fat that plans on sticking to you for awhile… a long while. Go to the grocers and ask them for a pound of fat trimmings from beef. That’s what the doughnut will turn into once you give in to the craving. A pound of fat takes up more space than you might realize. Freeze that pound of fat. Whenever a craving hits get it out of the freezer so it reminds you of what you’re really eating. ■5:Dance
Dance instead of eating the doughnut. If you’re too embarrassed to dance that’s okay. The point is to exercise for a bit instead of eating. Take a walk, climb the stairs, or break out in a set of jumping jacks. The results are two fold, you’ve added a bit of calorie burning to your day and you’ve avoided the doughnut.
Use these 5 little words to curb your cravings and keep on losing weight in a healthy way.
shimauma Translated by shimauma atsuko-s Translated by atsuko-s sprout7 Translated by sprout7
食べたい欲求を抑える5つの言葉
ドーナッツ全体に貴方の名前が書かれていて、食べたい欲求を抑えることができない。そんな時、欲求を抑える方法はあるのでしょうか?もちろんです!ダイエット(Diet)の5つのDを実践しましょう。
1: 気をそらす
ドーナッツを頭から追い出して、他の事を考えましょう。部屋を出るのもいいでしょう。ドーナッツに見つめられていたら、気をそらすことができません。視界から消えるということは、それについて考えなくなるということです。ちょっと休憩しましょう。読書をするか、何か難しい事に取り組みましょう。おそらく、ドーナッツやチョコレートバー、その他貴方を呼ぶ全ての食べ物のサイレンを完全に忘れ、欲求は消滅するでしょう。 気分を散らせることは、体重減少プログラムにおいてすばらしい方法です。
■2:遅れ
満足感を遅らせてください。自分にドーナツを食べる許可を与えるまで20分待ってください。ドーナツを食べたいと思う欲求が通り過ぎるまで20分は十分に長いです。しかしたとえば1時間だと長すぎて待つのがほとんど不可能になってしまいます。20分が経過しドーナツの半分を食べるとすれば、残り半分を食べるために後もう20分待ってください。
■3:飲物
ドーナツを1杯の冷たい水に代えてください。水は食べるという行為の他にあなたの口に何かを与えます。そして水で満腹感を得られます。たとえそれが一時的なこととしても、満腹感で満足できます。もしあなたが甘いものを欲しているのなら、果物ジュースを少し水に加えてください。 飲み物に変化を加えてください。ソーダのような砂糖の入った飲み物に注意してください。追加のカロリーを加えないでください!
■4:嫌悪感
満腹感を押さえる他の方法はドーナツの絵を現実の通りに書く事です。脂肪です。醜くよろよろしていて、ぬるぬるした嫌な脂肪です。脂肪はあなたにしばらくの間付きまとい悪事をたくらみます。。。長い間。食料雑貨店に行って牛肉から取った脂肪を買ってください。それがあなたがドーナツを食べたくなった時にドーナツから変化するものです。脂肪1ポンドはあなたが思うよりもずっと多くの場所を取っています。その脂肪を凍らせてください。ドーナツを食べたくなったらいつでも冷凍庫から牛肉の脂肪を取り出してください、そうすればあなたが本当は何を食べようとしているのかを思い出すことができます。 ◼︎5:踊る
ドーナツを食べてしまう代わりに踊るのです。踊るのが恥ずかしくたって大丈夫、要は、食べる代わりに運動をすれば良いのです。散歩をする、階段を上る、思い切って挙手跳躍運動をしてみても良いでしょう。脂肪を燃やしてカロリーを消費し、かつ食べてしまうことも避ける。
これらの5つを心掛けて食欲を抑え、健康的に体重をおとしていきましょう。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
2448

Translation Language
English=>Japanese

Translation fee
$55.08

Translation time
18 minutes

Freelancer
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブロークンな英語であっても、文脈から意味を推測するのが得意です。Conyac上では、趣味関係やネットショップのメールのやりとり、観光案内等の翻訳を進...
Freelancer
Starter (High) Freelancer
Starter (High)
よろしくお願いします。

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 119,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)