Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Jun 2016 at 16:42
Japanese
NECは、社員数が15,000名にも上る大きな会社ですので、比較的小規模の案件までは幹部は知らない場合があります。
SAPとのプロジェクトの全ては分からない場合もありますが、山田さん達は、親切にも、ちょっと調べてくれると言っています。
調べてくれた結果、何かそのようなプロジェクトがあれば、ご報告したいと思います。
English
As NEC is beg company where more than 15,000 employees work, the management team may not know about relatively small topics. Probably them may not know about the all of the project with SAP, but Mr. Yamada told that he is kindly willing to check about it.
After he checked about it and found there is some project like that, I will report about it.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
人名は、全て男性です。
簡潔に、お願いします。
簡潔に、お願いします。