Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jun 2016 at 04:00

swisscat
swisscat 50 スイス在住8年目。子供も小学校に行き始め時間に余裕が出来たので、ドイツ語英...
Japanese

質問いただきありがとうございます。
通常の関税はお客様自身でお支払いいただく必要があります。
しかし、VATに関してはこちらが全て負担致します。
万が一、商品の受け取り時にVATを請求された場合、払った金額を連絡していただければその分を返金させていただきますのでご安心ください。
あなたからのご注文を心よりお待ちしております。

German

Danke fuer Ihre Anfrage.
Normalen Zoll muessen Sie selbst bezahlen, jedoch zahlen wir die Mehrwertsteuer.
Falls Sie aufgefordet wurden die MwSt. zu zahlen, als Sie die Ware erhalten haben, melden Sie uns bitte die Summe, welche wir dann zurueckzahlen. Bitte machen Sie sich keine Sorge.
Wir freuen uns auf Ihre Bestellung.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.